Обнаружено переведенное в XIX веке на азербайджанский язык произведение видного русского поэта и писателя Михаила Лермонтова, сообщили агентству «Интерфакс-Азербайджан» в пресс-службе Национальной Академии наук республики (НАНА).
Заместитель директора Института рукописей имени Физули НАНА, доктор филологических наук Паша Керимов обнаружил и привлек к исследованию роман видного русского писателя и поэта Михаила Лермонтова «Герой нашего времени», переведенный в XIX веке Бина Али бек Гази Ариф Эфендизаде.
Работа, завершившаяся в 1900 году и состоящая из 523 страниц, была названа “Bizim vaxtın pəhləvanı hekayələrindən” («Из рассказов Героя нашего времени»), в нее под своими названиями вошли рассказы «Максим Максимыч», «Журнал Печорина», «Фаталист» и другие, а с измененными заголовками - рассказы «Белла», «Зиба ханым», «Княжна Мери», которые вышли под названием «Мэри ханым».
Произведение вызывает большой интерес с точки изучения переводной литературы Азербайджана XIX века.
А.Зейдуллаева