Большая часть исторических памятников, расположенных на территории нынешней Армении, построены коренным населением Кавказской Албании, заявил азербайджанский историк Бахтияр Тунджай в среду на пресс-конференции.
«Армяне успели присвоить себе албанские церкви и камни с изображениями крестов. Доказательством тому, что эти памятники были сооружены именно албанцами, служат надписи, сделанные на них албанском языке», – заявил историк.
По его словам, армянские историки на протяжении долгого времени пытались арменизировать историю, культуру, архитектурные памятники, язык Кавказской Албании. «Албанцы по происхождению являются этническими тюрками, так как принадлежат к кочевой народности кипчаков. К примеру, в известном киргизском эпосе «Манас» отец главного героя по происхождению является гаргаром – представителем народности, которая проживала на территории Кавказской Албании», – отметил он.
Со слов Б.Тунджая, армяне сами признают, что язык, на котором были написаны произведения албанских историков, не принадлежат ни к древнеармянскому, ни к новоармянскому языкам.
По мнению историка, основным фактором ассимиляции албанцев с армянами, о чем неоднократно отмечалось в исторических албанских книгах, было христианство.
Данные исследования проводились в рамках проекта по изобличению территориальных претензий армян к Азербайджану на основе исторических фактов, проект финансируется Советом государственной поддержки НПО при президенте Азербайджана. Как отметил глава проекта Эльман Джафарли, в течение четырех месяцев в рамках этого проекта ожидается проведение различных «круглых столов» и встреч студентов с историками-исследователями в регионах страны. Цель проекта – донесение до общественности правды о территориальных претензиях армян к Азербайджану на основе исторических фактов. С целью систематизации материалов в рамках проекта планируется создание веб-сайта и электронной базы, где будут собраны различные материалы по истории Азербайджана, Армении и Кавказа в целом.
По словам Э.Джафарли, с целью искажения истории в свою пользу армяне уничтожают исторические материалы на албанском языке. «Армяне переводят книги албанских авторов на армянский язык, печатают их, выдавая за свои, а потом уничтожают оригиналы», – отметил эксперт-историк Рашад Ибрагимов. Он также предложил создать комиссию, в состав которой бы входили известные азербайджанские историки-эксперты, для более эффективной борьбы с армянской дезинформацией, в том числе за счет материалов из исторических архивов России и Грузии.