Интервью агентства «Интерфакс-Азербайджан» с народным писателем Азербайджана, председателем Союза писателей Анаром.
Какой период развития проходит ныне азербайджанская проза, поэзия?
Уже на дворе новое тысячелетие, 11-й год нового столетия, и литература - соответствует своему времени. Думаю, что все те задачи, которые стоят перед современной жизнью, в той или иной степени, находят свое отражение в литературе.
С новым строем изменились ценности общества. Как повлияло это на литературу?
Во всех процессах есть положительные и отрицательные начала. Положительным я считаю то, что была отменена цензура, появилась возможность писателю писать так, как он считает нужным.
Но это породило и безответственность, потому что если нет ограничений, некоторые считают, что можно писать все, что угодно, и пишут, все что угодно. Но такие опусы вряд ли имеют отношение к литературе.
Как вы оцениваете сегодня роль русского языка для азербайджанского писателя, общества в целом?
Я высоко ценю значение русского языка и всегда писал о том, что в обозримом будущем русский язык нам необходим. Есть у нас владеющие английским, французским и другими иностранными языками, и это очень хорошо. Но тот объем литературы, который доступен нам на русском языке, ни на каком другом языке нам не доступен. Поэтому русский язык, я считаю, это - наш выход в мир. Посредством его мы познаем все богатство мировой культуры. И одновременно, наши писатели через русский язык могут выходить на широкое мировое сообщество.
А русская литература, какое значение она сыграла в вашей жизни?
Русская литература - это огромный пласт мировой литературы: от Пушкина и до наших дней, я помню ее, люблю, ценю. Это и Толстой, и Достоевский, и Чехов, и многие современные писатели.
Чего и кого в нашей литературе сегодня нет, и почему? А кого – хоть отбавляй?
У нас есть талантливые писатели, и в старом, и в новом поколении. Я не называю имена, потому что у меня официальная должность. И если я кого-нибудь назову, это будет означать как бы официальное мнение Союза писателей. А я сужу лишь по своим личным восприятиям тех или иных произведений. Среди молодых писателей много талантливых, перспективных людей. Я верю, что они в будущем сыграют свою роль в нашей литературе.
А кого у нас хоть отбавляй, так это графоманов, несостоявшихся творчески авторов, которые желают утвердиться не за счет таланта, а за счет настырности. Было бы хорошо, если бы графоманов было меньше. Но тут ничего не поделаешь…
Что Вы сегодня предпочитаете читать?
Я сейчас, в основном, читаю историческую литературу и документальную прозу, по необходимости. Это профессиональное. Я много пишу и мне нужны разные исторические факты, документальные свидетельства об этом предмете. На беллетристику остается мало времени, хотя порой я все же читаю и прозу, и поэзию.
Над чем Вы сейчас работаете и какое следующее произведение вы представите своим читателям?
Я сейчас работаю над вторым томом двухтомного издания на русском языке под названием «Литература. Искусство и Культура Азербайджана». почти 80% материала уже готовы. Это мои эссе, статьи и очерки, вышедшие в разные годы, но я их дополняю. В книге будут собраны статьи о литературе, искусстве и культуре Азербайджана. Уже вышел первый том, посвященный литературе. Он охватывает историю азербайджанской литературы с древних времен до сегодняшних дней и называется «Мир литературы». Во второй том войдут разделы - Мир музыки, Мир красок, Мир камней, Мир театра и Мир кино. Сюда войдут статьи и очерки об Узеире Гаджибекове, Кара Караеве, Ниязи, Фикрете Амирове, Вагифе Мустафазаде и многих других. В «Мир красок» будут включены мои работы о коврах, средневековой миниатюре, наших выдающихся художниках - Саттаре Бахлулзаде, Таире Салахове, Тогруле Нариманбекове. В «Мире камней» – статьи о скульптурах и архитектуре Баку, и конечно, об Ичери-Шехер. В этот же том войдут мои эссе о театре и кино.
Будут ли в вашей семье продолжатели творчества наших выдающихся поэтов, вашего отца и матери Расула Рзы и Нигяр Рафибейли?
Нет, стихи никто не пишет. Сын - карьерный дипломат. Он арабист, некоторое время работал в информагентстве Азертадж. Но, в основном, работает на дипломатическом поприще. В настоящее время он - посол Азербайджана в Кувейте. Правда, у него есть рассказы сатирического плана, и не так давно он издал их в виде книги. Дочь Гюнель - активно занимается литературным творчеством, уже издала несколько книг прозы на русском и азербайджанском языках.
Вообще, об этом бытует два противоположных мнения. Одни считают, что дети писателей обязательно должны идти по стопам родителя, другие, наоборот, что дети писателей ни в коем случае не должны идти по стезе родителей. Я считаю, что талант – дар индивидуальный. Он может быть и у сына писателя, и у сына пастуха или каменщика.
У талантливого родителя может быть бесталанный отпрыск, и тогда ему в литературе делать нечего. Талантливому же человеку, из какой бы семьи он ни был, никто не может воспретить творить.
Спасибо за беседу.
Алиев посетил Габалинский район
Алиев и Эрдоган обменялись мнениями по перспективам сотрудничества между Азербайджаном и Турцией
Очередной успех местных автоперевозчиков!
AccessBank объявляет тендер на обеспечение питьевой водой
AccessBank объявляет тендер на Prolongation of HPE equipments support 2024
Алиев заложил фундамент стадиона в Гяндже
AZAL с июня запускает полеты из Баку в Бухарест
Цукерберг поднялся на третье место в списке самых богатых людей мира
Алиев открыл Дворец спорта в Гяндже
Алиев открыл дорогу в Гаджикабульском районе
ИВ Нефтчалы направит свыше 1,6 млн манатов на работы по благоустройству в городе
Объем золота в ETF в марте сократился еще на 14 т - WGC
США и Британия разместят четыре атомные подлодки в Австралии
Ирландский парламент избрал премьером страны Саймона Харриса
Кредит наличными от Yelo Bank под 9.5% годовых на ремонт дома
Нефтегазовая выставка Caspian Oil&Gas пройдет в Баку в июне
В Азербайджан в октябре пройдет ICCA Venue Business Workshop International
Уникальный 2023 год: карабахский узел разрублен
ИТОГИ ГОДА: Американцы покупают, европейцы копят силы, или нефть снова в моде
Как реализовать потенциал зрелых месторождений Азербайджана: смена парадигмы